About Us

“Marxism for everyone.”

Quote of the Ninth International

马克思主义从它的本质来说,的确是一门艰深晦涩的哲学科学,和普通人的距离看上去非常遥远。

但是马克思本人一定不愿意让他的智慧束缚在精装的《资本论》里,束缚在图书馆高大的架子上,束缚在哲学教授们的脑子里。

马克思主义是哲学,是经济学,更是政治经济学。它的主要意义之一,是为共产主义伟大事业的政治目的服务。这一点,想必完全不需要我来解释。如果它仅仅是象牙塔里遥不可及的宝藏,那么,它又与无产阶级何干呢?它又与资本主义世界的黑暗何干呢?——岂不是对马克思主义真正的“异化”?

所以,艰深晦涩的部分,马克思自己在挖掘。但他从没有忘了《资本论》真正的意义。

因此,我们有了《共产党宣言》。

我们不止要解释世界,更要改变世界。

比起躲进小楼成一统,独占马克思的宝贵财富,我更愿意丢掉门锁,打开大门,把这笔伟大的、光荣的、取之不尽用之不竭的财富,实打实地交给每一个无产者手中。让金银财宝变成实实在在的镰刀锤子,变成实实在在的飞机坦克,变成实实在在的美好的共产主义新世界。

而这,显然需要我们把哲学请下神台。

用最简单的文字、最直白的图画、最朴素的旋律、最亲切的语气,让每一个无产者都认识马克思、了解马克思。

无产阶级的武器,应该由无产阶级自己握在手里。
无产阶级的财富,应该在无产阶级自己的口袋里。

这才是真正的马克思主义,真正的共产主义,真正来自无产阶级、服务无产阶级、归于无产阶级。

只要是我们的同志,是伟大无产阶级的一员,只要是愿意站在我们这边的盟友,都应该这样看待马克思主义,并用这种观点去运用它、分享它。

知识的力量是无穷的,知识是最大的生产工具。当我们准备将一切生产工具公有的同时,知识也应该归于全人类。

马克思为了解放无产阶级,才创造了马克思主义哲学和政治经济学。

我们绝不能辜负这份期望。

这就是第九国际的使命。